Obično su i više nego dovršene, potpune i jasne. Iako je gramatički primećen nedostatak teksta, izgovorene posebnim tonom, dobijaju svoj bitan značaj u komunikaciji sa drugim osobama.
Najveći deo njih upotrebljen je u negativnom kontekstu, a manjak reči samo je zamena za psovke koje bi bile neminovne u daljem razgovoru.
-Mama, kako se prave deca??? Meni tata kaže da muškarac prvo...
-Alo, mali !!! Ako ti ja ustanem sad !!!!
-Dobro, mama... Tako mi taja rekao....
---------------------------------------------------------------------------------------------------
-Treći put me udaraš više.... Tražiću penal, zaboli me tuki.... Mani se tih klizećih jebote, kosti ćeš mi pomeriti.....
-A jebiga.... Ne igraš balet...
(posle minut, novi klizeći)
-Eee, ako te još jednom opomenem..... !!!!!
---------------------------------------------------------------------------------------------------
-Dobar dan gospodine, mislili smo samo ako imate vremena za jedno pitanje, u vezi sa skupljanjem novca za zaštitu malokrvnih insekata...
-Imam vremena, izvolite...
(žena, pogledom koji bi ustrelio više Nemaca nego Bata Živojinović u Partizanima, govori)
-Živadine !!!
-Nemamo vremena, izvinite....
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Ima ovde istine. Dobra. +
Istina je da ima istine :)
Intonacija govori više od hijadu reči.
+
I više od hiljadu, preko pet stotina :))))
hvala Duše
ооо, крајслере... добро ти је ово сад... дадох ти... (погоди на основу интонације, хе хе)
Pa na osnovu toga, kontam da je pljus, mada.....
E, moja DBSK, what bih ja brez ti :)
Jadni mali malokrvni insekti :)))