
Српски одговор на расипништво у свету. Вишевековни сакупљачки порив у свом најчистијем облику - рециклажа на делу. Ништа се не баца, све може да се искористи.
жена: Ај' молим те, реци ми више, шта ћемо са овим крстом кардана оног старог тристаћа, не могу више да га прескачем по гаражи кад идем да вадим купус из каце?
муж: Нека га, ваљаће за нешто... (хвата се за даљински)
(касније)
жена: А да зовемо ове што откупљују старо гвожђе да отерају ову креку из ходника?
муж: Нека је, ваљаће за нешто...
(увече)
муж: Еј бре, склони више ове пластичне чантрице од кремића и маргарина са судопере, не може човек да уточи 'ладне воде да пије од тог силног крша... Е кад уватим једног дана па све то побацам у п.м...
жена: Ма дај, не гњави више, па ионако више пијеш пиво него воду сад ти то сад одједном смета... нека их, ваљаће за нешто, згодно ми да у томе шаљем Милану храну у Београд...
(сутрадан)
жена: Е, дај да средимо мало двориште, да склонимо оне летве и оне палете, и ону гвожђурију што си довук'о из фирме, да спалимо и отерамо у поток, ближи се слава, срамота кад дођу гости а у дворишту нам к'о на отпаду...
муж: Ма немој ти ништа да дираш, склонићу ја све то сутра кад дођем с посла у крај... нека га, ваљаће за нешто...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.