
Izraz koji koristimo kada nekome (u dobrom smislu) zapretimo i stavljamo mu do znanja da je bolje da to sam uradi, nego da mu dođete tamo, pa nek se misli onda.
Tata: Milane, jel' kupiš šljive (retorično pitanje - mali žonglira kamenčiće, dosađuje se)
Mali: (ne baš mali - 11-12 godina, nastavlja da ih kupi, al posle nekog vremena evo njega opet, sad priča sa bracom/sekom/ drugom)
Tata: (E sad se malom već popeo na kurac) Mali, šta sam ti ja reko, idi da kupiš sljive, šta ćeš tu koji kurac, nemoj da ti ja dođem tamo, konjino bezobrazna, te konjino, bezobrazna.
I šta ćeš, mali mora da kupi šljive, e ali je posle toga za nagradu dobio sladoled, aha.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.