
Lep način da kažemo sagovorniku da je upravo rekao nesto sto se delimično može protumačiti kao "kad ja tamo a ono međutim".
A: Sanjam ja pre dva dana kako padam i padam kroz neki vrtlog i oko mene se uvija kukuruz i samo scena se menja ja sam potpuno go na sred Knez Mihajlove.
B: Ni da sam Frojd ne bih to protumačio.
-----------------------------------------------------------------------------------------
A: I šta je bilo sa Milicom?
B: Ma kaže kao nešto vezivanje, obaveze kako je ne slušam i kako ona zapravo traži nekog ko je drugačiji... Da skratim priču ni da sam Frojd ne bih to protumačio, šta je zapravo mislila.
Did you mean Vukajlija?
Google · 17. April 2015.
frojd, sine :)
AhAAHAHAHAHAHAHhhaahhaahhah, jebeni FJORD! Umrek!
@ Zapta... Znaci ne verujem :S Kako mi se to desilo... EDITED
/facepalm...
Neeeeeeeeeeee, zašto si to uraadio? Ostavi čika Zigmunda Fjorda na miru!
Zasto sam to uradio? Pa ni on licno ne bi to protumacio!
vratite nam Fjorda! +
Da znaš da bi bio veći fol Fjorda.