Indijska verzija ni kučeta ni mačeta za usamljenog čoveka.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Sjajno, posno...i čedno.
++
Pa nego kako! Zafaljujem!
jadnicko
dobro je hehe+
Dobra+
svaka ti čast kako ti je ovo palo na pamet :) +++
Baš sam se čudila šta znači ovaj naslov... :)
Baš sam se čudila šta znači ovaj naslov... :)
baš tako :)
SA-BI-LO!!! +++
opasno ti pišeš ove kratke :)
I ovo je do jaja!
+
Ахахахаха +