
Изрека, чија је основна употреба као спортски жаргон. Описује ситуацију у којој изражавамо наду да ће се до краја утакмице нешто променити, уколико је резултат неповољан за нашу екипу, или зебњу да ли ће се утакмица тако и завршити, уколико је резултат тренутно позитиван.
Изрека је временом попримила шири смисао и може да означава било коју ситуацију у којој нешто још увек готово, а за коју се не може у том тренутку са сигурношћу предвидети крајњи исход.
Гокси: "Брате, добићемо ову текму сигурно... јес' да има још 10 минута до краја... не бисмо смели да примимо гол!"
Мики: "Ма пусти ти то, синак... ништа није готово док судија не свира крај!"
----------------------------------------------------------------
Маре: "Цоа, брате, шта би на крају са тобом и Аном?"
Цоа: "Па шта знам, видели смо се пар пута, ишли на кафу... као мувамо се нешто, али се још увек није десило ништа конкретно... биће ваљда нешто од тога!"
Маре: "Биће, биће, синак, само напред... ништа није готово док судија не свира крај!!!"
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
Prepoznao sam autora vec prilikom citanja prve recenice, pre pojave Goksija, Mikija i sinka :). +++
E to već nije tako lako, Burzume :)))
Hvala :)
Extra