
Greda označava neku preperku, a pošto je u obliku "nije greda" to znači da nema prepreke, tj da 'nema frke'.
Batana, mi skineš La Haine?
- Nije greda, tebrex, pošaljem ti po Milanu!
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
ja mislio da to koriste samo Bosanci, skoro sam čuo da i ovde tako pričaju...+
e ja ovo stalno korisitm! :D al, ja sam mislila da je to lalinski izraz...
+
@Kostja - hehe, ja to koristim već dugo, dugo :)
@Lemaja - latinski? :DD xD
hahahahahahaah ma ne bre latinski, laLinski, (lale, vojvodjani) :D
Ah, nisam skont'o L umesto T :D
Enivej, do jaja je izraz, pa ono.. :)
А ти си ово дефинисао, ааааа, вобра, вобра... Ко би други него Војвођанин ;)