
Rečenica koju čujete kada jedinu preostalu cigaretu u kutiji nazovete poslednjom. Tužan primer kako su jezički čistunci doprineli stvaranju novog sujeverja, napravili posao za etnologe a sami ostali tužno osujećeni.
Razvojni put:
Mika: Nemoj da mi uzimaš cigaru, to mi je zadnja.
Pera – lingvista: Ne kaže se zadnja već poslednja. Zadnje je ono što je pozadi, suprotno od prednje, a poslednje je ono što je na kraju niza, suprotno od prvog, tako da ti je ta cigara poslednja a ne zadnja.
Mika: Vidi, vidi, nisam nikad razmišljao o tome.
Žika: Nemoj da mi uzimaš cigaru, to mi je zadnja.
Mika: Ne kaže se zadnja nego poslednja, rek`o mi Pera i objasnio, ne sećam se tačno zašto ali znam da je pravilno poslednja.
Žika: Ma, verujem, Pera je školovan čovek, zna on.
Laza: Nemoj da mi uzimaš cigaru, to mi je zadnja.
Mika: Nije zadnja, nego poslednja. Daleko bilo da ti je zadnja u životu, nego je poslednja u kutiji.
Laza: Pu, pu, daleko bilo
*
Pera – lingvista: Nemoj da mi uzimaš cigaru, to mi je poslednja.
Laza: Pomeri se s mesta, daleko bilo, nije ti poslednja nego zadnja.
Pera – lingvista: ???
Da. Definitivno ima dobrih fora, svaka čast onima koji ih smisliše. Respect Vukajlija.
MyCity Forum · 4. Februar 2009.
Свиђа ми се+++
Objašnjava, ali bukvalno.
Dobro e.
Објашњено... +
Исто што је професорица почела да се јежи на "слажем се" коментаришући да се дрва слажу а да људи могу бити сагласни...
tačno tako +++ :)
plusčina +
Paninaro, verujem da si primetio da me je upravo jedan tvoj današnji komentar inspirisao da svoju muku pretočim u ovu definiciju :) Hvala svima.
tako i ja nalazim inspiraciju, čitam i pišem komentare :)
pljus
+++
млого добро. мада, мислим да је на ово утицлао и оно разликовање/паметовање у енглеском језику каце проширило путем филмова... last but not the least...
мррррзим тај нисте-цигле-да-се-слажете-моменат :)
Хахах! Мож' комотно у одабране! +
Ni zadnji ni poslednji PLUS :D
mnogo dobar primer mnogo :D
Gotivno.
+