
Bukvalan prevod bi glasio "jeb'o te onaj ko te kvalifikov'o za taj pos'o" , ali u održavanju ugleda kojeg imamo i očuvanja kakvih-takvih prijateljskih odnosa sa osobom kojoj se obraćamo, moramo biti malo finiji. Doza sposobnosti kojom raspolaže naš dragi kolega dovoljna je samo za prelaznu ocenu, a najčešće ostavlja utisak potpune ravnodušnosti kod drugih ljudi, uz komplikaciju izliva besa.
-Jel, prika, šta veliš za laminat ? Kak'o sam ga skuc'o ?
-Idi bre majstore, pa nisam baš zadovoljan kako si to uradio... Vid' ovde što fali parče u ćošku, a na ovoj strani si sastavlj'o lajsnu k'o da štalu praviš, a ne sobu....
-E, pa ti sledeći put kupi bolji materijal, pa ćeš videti kako će onda da izgleda..
-E, pa ti majstore bolje da si završio pekarski zanat pa pravio perece po pekarama, nego ovde meni doš'o da skarabudžiš kuću. Nego ajde raskucaj ovo, pa begaj...
----------------------------------------
-Ninkoviću, ni ovo pitanje nisi znao.... Nisam baš zadovoljan tvojim trenutnim znanjem...
-Znam, profesore, dosta mi je i trojka.....
-Jedan k'o kuća... Dao bih ti i dva komada, al' hemijska nešto zakucala...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Mere +
vrhunski +
Zahvaljujem ljudeci :)
Super je +++