obliznuti se

Dragisic 2008-12-16 19:24:35 +0000

Infinitiv glagola koji znači roditi blizance.

Česta upotreba za sarkazam kao dogovor na bezobrabzluk, trapavost i glupost:
- Jel mogu ja preko reda, imam bolesno dete.
- Jao što si pametan. Šteta što ti se mater nije obliznula da rodi takvu dvojicu.

A naravno tu je i jedan moj drugar koji je više puta odgovarao za nanošenje težih telesnih povreda. On je uvek nalazio vremena pre no što nekoga pošalje u bolnicu da se ljubazno osmehne i izgovori:
- Šteta što ti se mater nije obliznula da imaš jednoga za rezervne delove.

3
19 : 2
  1. Mislim da je pravilnije "oblizniti".

  2. Najbolje je ono za tetku i teču. To si dao kao komentar i zbog toga ovde imaš plus.

  3. Ima i grđe "Dabogda se sa materom obliznio!"

"Kada pitate dva čoveka o nečemu, dobićete više od dva mišljenja. Na toj osnovi je stvoren Vukajlija. Rečnik slenga i idioma."

Kompjuterska Biblioteka | 7. Maj 2009.