
Од глагола "бријати", "бријање". Изговара се гласно и кратко, када се не слажемо са саговорником, најчешће прекидајући га у беседи. Може се превести као "Иди мешај малтер!" када се користи у поменутом случају. Када се користи у описивању бахате и неконтролисане радње које обавља треће лице, тада је у много блажој форми - "брије".
-"...хало... зовем вас из мрљбрљ агенције, спроводимо анкету..."
-"Обри!"
-"Господине, хтео бих да вас замолим..."
-"Обри!"
-"Ђе ти је ћаћа?"
-"Ено га брије по селу."
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.