
Pobliže znači isto što i zavrnuti šiju, dok se može koristiti i za bilo koju situaciju u kojoj nešto uvrćemo, komadamo i slično.
- Da li možemo sami da uzmemo hljeb ovdje? Ne vidim radnice nikakve.
- De ti njega prvo očavrlji malo, da mi probamo kakav je, vidiš da nema nikog.
- Ma ne sviđa se meni što ovdje kupujemo. Neki dan Roki vidio kako jednoj radnici ispade hljeb. Ona ga samo pokupi sa poda, opuha ga malo i vrati na policu.
- Ne smeta meni to.
- Ti si isti moj Lesi. Još malo pa ćeš k'o i on zagazit nogama u supu i jesti...
.................................................................................................
- Ljaljane, šta se širiš? Hoćeš malo obrvama da kočiš, a?
- Ti to meni?! Dođi 'vamo, kepec jedan, da ti ja vrat očavrljim! Majka će te u ćevapu prepoznati!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Očavrljih +
Nova reč u vokabularu opaa!
+
Malo pucam po ruralnom slengu :)
Fala ljudine ;)
Ali "'oćeš malo obrvama da kočiš"...BUAHAHAHAHAHAHA:) Definisati pod hitno, šampione.
+
Vidiš, dobro si to skontao, tačno bih mogao. :-)
Jebo mater, postao sam senilan, zaboravio sam da sam već definisao, evo ovdje... :-)