Prijava
  1.    

    Odran ko turista

    Poređenje koje se koristi za onog ko je naivno prevaren za novac. Na primer za nekoga ko je ušao da igra poker sa veteranima, ili prihvatio one planove sa multilevel prezentacija da prodaje aloa veru prijateljima i kumovima i slično.

    -Izvolte.
    -Hi, Can I have...
    -Gazda, dodji ovamo, strendžer. O kej o kej. Vejt bite, sa' će Žika da te sredi.
    -Sorry?
    -Sa' će Žika. Gazda!
    .....
    -Ken aj help ju?
    -Can I have the menu in English please?
    -Jes jes... Srki, donesi mi onaj meni za strance... Hir ju go.
    ...
    -Jel gazda, ovaj mi liči da će da provali?
    -Ma jok...
    .....
    -Waiter!
    -Jes, jes, i kam, i kam.
    -Can you bring me this chevap, and a bottle of beer?
    -Of kors! Srki, kaži u kuhinju porciju ćevapa, nek stave veću, i jelen!
    -Evo gazda!
    -Hir ju go, jelen bir, veri gud, ćevapi ten minuts.
    ...
    -Can I pay.
    -Of kors, hir is bil, tu tauzend fifti (2050).
    -Two thousand fifty?
    -Jes jes, jelen end big ćevap, dat is specialitet.
    -But the menu...
    -No no, specialitet. Veri gud!
    -Ah, ok now... one thousand, two, two hundred... Here you go. Keep the change.
    -O tenk, ju, tenk ju, gud men!
    ...
    -E Srki, viš kako se to radi?