Još jedan prastari seoski izraz koji se i dan danas koristi.
Današnja verzija je kraća od originala koji je glasio: "Ostaviti (ostati) kao brabonjak (govno) na cedilu". Naime, prilikom muže ovaca ili koza, dešavalo se da brabonjci koji se zalepe za vunu (tarzančići), upadnu u kofu sa mlekom, te je bilo potrebno da se mleko procedi pre upotrebe.
Otuda potiče i suština izraza: ostaviti ili biti ostavljen, napušten i osramoćen.
- ODLAZIŠ, ODLAZIŠ, RUŠIŠ MI SNEEEEEEEEE, JAO KURVO, NA CEDILU ME OSTAVI, SLAĐO, DAJ RUBINA!
Sasvim očekivan potez ukoliko ste u procesu proizvodnje sira.
- Mama, koliko sam ti puta rekla da ako već moraš da praviš sir k'o da živimo na selu, da ga ne kačiš iznad kade?!
- A 'de da ga kačim, ćero? Tebi na glavu?
- Pa, zar ne možeš nešto da smisliš - na primer - iznad lavaboa u kuhinji ili šta ti ja znam?
- Pa, ne znaš, zato i lupetaš, čedo majkino...Nego, bolje se ti spremaj za taj tvoj kancelari'ski pos'o što imaš a mene pusti da ti 'ranim decu kako znam i umem. Ako si ti preživela preživeće i oni...
Odložiti stvar malih dimenzija na cedilo gas-maske.
- Desetaru!!! Gde su mi cigarete?!?
- Ostavili ste ih na cedilu gospodine kapetane, eno tamo pored tenka...
Kada umorna devojka prepusti momku da sam svrši posao zbog preteranog odugovlačenja.
Momak: Aaaarghhh, aaaa, još malo...
Devojka: Tebi je već pola sata još malo. Sad se cedi sam, mene boli vilica.
Izdati nekog u odsudnom trenutku. Ne samo da ste nekog ostavili, nego ste to učinili kada je ta osoba računala na vas. Izdaja u najtežem obliku.