
Poziv komšinice na kafu, ako me razumeš, kad joj muž ode od kuće.
-Danice, odo' ja sa pašom na Tamiš jedno deset dana... nemo' da praviš sranja, inače ti ne gine onaj 7.65... i tebi i onom kog zateknem... da ne bude posle nisam rekao...
-Važi, ljubavi... cmok...
...............
-Ooo, pa 'de si ti, mali?! Kako si porastao... eee, a znam kad si krenuo u prvi razred i kad ti prvi zubić ispao...
-Da, da... vidim i ti se dobro držiš... ne bih ti dao tih četr'es' banki...
-Hihihihi, je l' bi mogao da svratiš posle kod mene? Otišao mi ventil, pa bi' da mi ti nešto zadihtuješ...
-Naravno, naravno... samo da ostavim ove kese i da ponesem onaj francuski ključ, ako me razumeš...
-Hihihihi, polako kopljaniče...
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Примјер одвалио +
Sporazumeše se lepo +