
Nevezano za nedavna dešavanja i paradiranja u glavnom gradu - značenje te peto-oktobarske pesnice se može definisati i kao "anal fisting" da se izrazim na engleskom pošto ne znam prikladan izraz na maternjem jeziku. Ništa značajno nismo promenili osim jednog čoveka (koga lično ne podržavam, ni njega, ni ove posle njega) a čiji su saradnici i dalje bubrezi u loju i marionete koje nas navodno "vode u Evropu do 2015-te", a imaju i takve planove da dupliraju prosečne plate do 2020-te (što nije realno pa i da nam kancelariju ministra za ekonomiju vode Splinter, Rafaelo, Donatelo, Leonardo i Mikelanđelo). Svaki put kad vidite taj simbol - setite se ove definicije.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.