Pa da nam dogodine nešto zakmeči

Без Шећера 2012-01-08 18:32:41 +0000

Rečenica kojom se dopunjuju želje novopečenim mladencima u toku praznika.
U prevodu znači "jebite se i pravite decu više, budale jedne!".

Ć: Da ste mi živi i zdravi, da se poštujete, to prvo, pa da se volite, ostalo će sve samo da naiđe....Ajd, tako, pa da nam dogodine nešto zakmeči, Bože zdravlje.

5
18 : 2
  1. Za nekog kletva, za nekog zdravica :)
    +

  2. Dobro pišeš, pratnja i +

  3. @ Дух - Богме,лепо речено и то би могло да се истамбура у дефку ако нема,само што ја тренутно неам неку посебну "инспирацију"....:))))
    @ Роберто - Захваљујем,надам се да нећем да разочарам...:)))
    @ Изи - ♥ :****

  4. Jebite se više, prvo se dve godine zabavljate, pa pola godine spremate venčanje, pa dve godine se pripremate za decu... Ostare roditelj očas posla, a plačko ni na vidiku. x) +

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.