Prijava
   

Pazi šta izgovaram

Sjebaćeš se, druže

Upozoravamo sagovornika da ono što ćemo sada reći je neverovatno i nama, te da smo ujedno fascinirani šta se dogodilo.

-.. uzmem kućni, pogledam, nepoznat broj. A znam da samo baba zove na kućni i da ga samo zbog nje nismo isključili.. ali tebra ovo nije baba.
- Pa ko je jebo ga ti ? prozbori više
- Uđem brzinski proverim odakle je pozivni dok još zvoni.. Brate pazi šta izgovaram.. Gvineja Bisau. I javim se tebra.
- JAVIŠ? Pa to su bre oni hakeri što ti uzmu 40 evra samo što vezu uspostaviš !
- Znam matori ali se setim da nisu priznali Kosovo, i rekoh neka ih.

Komentari

Lol na primer al generalno šta je ovo tebra hahahah

Lol na primer al generalno šta je ovo tebra hahahah

+1

Lol na primer al generalno šta je ovo tebra hahahah

Ne znam ni ja brate iskreno, nešto me prebacilo hahahaha

ono što ćemo sada reći je neverovatno i nama te da smo ujedno fascinirani šta se dogodilo

Može prevod?

Primer je ok, razumljiv.

Može prevod?

"What we will say now is incredible to us and that we are also fascinated by what happened"

Bulg

ono što ćemo sada reći je neverovatno i namazarez te da smo ujedno(ujedno=svi zajedno) fascinirani šta se dogodilo

Ja tako shvatam

Ne zamjerite mi, ne znam ni ja šta sam tačno htio reći, buran period bijaše pre 2 meseca ali uspio sam neki primjer da bacim koji vadi defku iz govana. Hvala vam za pluseve, bilo ih je

Ja bih ovo

fascinirani šta se dogodilo.

izmenila u

fascinirani događanjima koji su usledili.

, ako se autor i Bulgakov slažu.

Da, zapeta bitno menja stvari.
Samo mislim da bi tačnije bilo "onim što se dogodilo" nego "događajima koji su usledili".

I koga briga za red reči...

Bas vala, umjesto da uzivate u dobroj defki, vi joj trazite neke mane. 3:)