Jedini pravi revod za Windows operativne sisteme. Kakvi Vinduos, kakvi bakrači. Pendžer bre, Pendžer.
Prevod izraza i svega ostalog bi bio odrađen narodski, a ne bukvalno kao što je to sada slučaj. Ne "Prozor", "otvorite u novom prozoru", već kako i liči - "otvorite u novom pendžeru".
Dosta je bilo Metriksoidnih izraza i arhaično/avangardnih objašnjenja. Ako hoćemo da kumpjuterski obrazujemo naciju, ima da sve prilagodino prosečnom srpskom građaninu (i ženskom i muškom).
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
glasam za pendžer!!!