
Jedini pravi revod za Windows operativne sisteme. Kakvi Vinduos, kakvi bakrači. Pendžer bre, Pendžer.
Prevod izraza i svega ostalog bi bio odrađen narodski, a ne bukvalno kao što je to sada slučaj. Ne "Prozor", "otvorite u novom prozoru", već kako i liči - "otvorite u novom pendžeru".
Dosta je bilo Metriksoidnih izraza i arhaično/avangardnih objašnjenja. Ako hoćemo da kumpjuterski obrazujemo naciju, ima da sve prilagodino prosečnom srpskom građaninu (i ženskom i muškom).
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
glasam za pendžer!!!