
Domaći izraz koji se koristi kad nekoga 'prosere'; Amerikanci ga prevode u 'lucky bastard' što opet naši pametni prevodioci filmova prekomponuju u 'srećno kopile', što je, po njima, 'u duhu' srpskog jezika. Oslušnite, šta se češće čuje...
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.
ja sam čuo i za srećna guzica!