
Narodni izraz za "poludjeti", najčešće korišten od strane starijih ljudi, npr. pri opisivanju stanja koje u njima izaziva pogled na današnju omladinu ili na neku jedinku njihovih godina koja je pokleknula pod pritiscima sredine, te počela da se ponaša onako kako nije u skladu sa njihovim godinama.
Doduše, u današnje vrijeme, rjeđe se čuje, istisnut je gomilom pozajmica iz engleskog ili nekog od sličnih jezika, koji danas vrše veliki uticaj na nas.
- Je l' dobro ovaj tvoj mali? Rekoše mi da su ga vidjeli poslije 11 u gradu, previše ti njemu dopuštaš..
- Ima 25 godina, mislim da se može snaći.
- Ne znam ja, ova omladina danas pobudalila, ko zna šta on radi u to doba, tad pošten svijet spava..
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
a poDUBalio je za tim dub stepom što ga pominju +
Omladinac od 25? Treba njemu motiku u ruke dati kad škole nije učio!
jes, ja sa 25 odavno radio. nisam primijetio tu nelogičnost :)
Možda je vječiti student, ko zna... :)
minus
КО ВРАТА!
Šmrc. :p
Šmrc. :p
Neeemoj, da plačeš Vidro, nemoooj..
Ta neka bosanska pisanija, ne? :)
+
Sjajna! +
Uvijek! ;)
To, to, to! ;)
Сетила се и ти да напишеш дефку +++
A maaaaalko :)
Допадам+
Fala, turg :)
To, vrlo čest sleng u Bosni :) +
Pa 'ta ću drugo..