Ponuda turističkih agencija iz Srbije i njen prevod sa metaforičkog na doslovno značenje.
"Smeštaj u našim apartmanima, u miru i tišini, idealan je za odmor i uživanje" - Kilometrima unaokolo nema žive duše, i komarci beže koliko ih krila nose.
"Lokacija omogućava gostima predivan pogled na zalaske sunca i prelepu plažu" - Smeštaj je od najbliže plaže udaljen pet kilometara, na 1500m nadmorske visine.
U cenu je uračunat i doručak" - Jedno jaje po jednoj glavi. Kifla se dodatno plaća.
"Prevoz je organizovan turističkim autobusima visoke klase, klimatizovanim, sa toaletom" - Skoro svi prozori i vrata autobusa mogu da se otvore i zatvore, stajemo svaka četiri sata zbog piškenja.
"Apartman poseduje dva ležaja, plus pomoćni, deca do šest godina ne plaćaju ako dele ležaj sa odraslim" - Spavaćete sa svojim bračnim drugom na otomanu, a dete će vam spavati na glavi.
"Ovo poznato turističko mesto čuveno je zbog svog odličnog noćnog provoda" - Pijani Englezi dernjaju se i pijanče od jutra do sutra.
Smeštajna jedinica sastoji se od spavaće sobe, čajne kuhinje i kupatila sa tuš kabinom" - Pored kreveta lavabo, na podu rupa za vodu, iznad kreveta rešo.
"Besplatan Wi-Fi internet" - Ako komšija nije metnuo šifru.
"Plaćanje na šest mesečnih rata" - Prva rata 90 odsto.
"U svakom trenutku, agent iz naše agencije biće vam na raspolaganju 24 sata dnevno" - "Birate nepostojeći broj."
U busu se devojka svadja preko fona da se ne kaze Vukajlija nego Vujaklija za recnik... ocaj na njenom licu kad je shvatila da ne moze objasniti
Mokoš · 11. Maj 2011.
нот бед +