Popeče

Reservoir dog 2009-05-25 10:55:56 +0000

Pogrešno pročitano u originalu napisano ime glavnog junaka crtanog filma Popaj. Na engleskom ovo ime se piše Popeye, ali je u špici crtaća Y napisano tako da podseća na Ч (ćirilično Č). Stoga su mnogi osnovci bili skloni da tu reč začudo pročitaju kao Popeče, a ne na primer kao Roreče.

21
438 : 37
  1. živ sam primer!!!

  2. @medicus
    A ko nije?
    Druga zanimljiva pojava u srpske dece, a bogami i odraslih je čitanje Y kao U.

  3. Хахаха, мислио сам да сам био једини који је то тако читао. Попече конза! : ) +++

  4. Pluščina... Uh kako mi krivo što se ja ovoga nisam setio... ;))))

  5. Inspirisao me Che-Vu. Igrali smo Igre na forumu.

  6. @MarijanaP
    Pa to je Roreče, a ja sam definisao Popeče.
    Moram priznati da nisam video tu definiciju.

  7. @Bobson
    Pogledaj link, koji je dala MarijanaP (2 komentara iznad tvog), pa ćeš videti da je ta definicija duže na sajtu od te koju ti navodiš. Uostalom i u jednoj i u drugoj se pominje Roreče...da se ne ponavljam.

  8. imas cak i pesmu 'mornar popeche' Cinca

  9. ovo je odlično - mislio sam da sam jedini...

  10. vi hoćete fuka... i kolačićeee fukaaaa ii ko-la-či-će

    fuukaaa iii ko-la-či-ćeeee fukaaaa iii kolačiće :)))

  11. Niko nije jedini, pa ni ja :P

  12. Popece forever! hehe +

  13. Stvarno liči na Č!! +

  14. + love you for this one

  15. hahaha... toliko tachno :) POPECHE :D

  16. i ja sam uvek tako citao kao mali :) kasnije i roreče

  17. joooj brate ja ga i dan danas zovem popeče +++

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.

Mondo · 25. Novembar 2010.