Prijava
  1.    

    Povišeni ton kao translater!

    Zbog generalno slabog poznavanja engleskog i drugih stranih jezika, dijelom zbog nezainteresovanosti za druge kulture, dijelom zbog ponosa na naš jezik i našu kulturu (da se ne zaboravi naški!) mi jedino koristimo povišeni ton zbog radi objašnjavanja strancima gdje se šta nalazi! Držimo se devize da ako već dolaze kod nas, pa majka mu stara trebalo bi da znaju i naš jezik!

    Stranac: Sorry, where are the hotel Biserna obala?
    Naš: Aaaa HOTEL ti je odma tu DOLE, znači samo PRAVO, PRAVO tamo (uz ogromnu gestikulaciju rukama) nema 500 metara, PESTO ( pokazuje pet prstiju lijevom rukom i sklopivši palac i kažiprst u smislu nule, amblenduje dva puta), onda skreneš DESNO kod MIŠOVE kuće i odma tu ti je HOTEL!
    Stranac: Thanks (odlazi u sasvim drugom pravcu)
    Naš: Eto... i meni veli Milojko da ne znam ovi stranjski, sve je to isto! (odlazi kući da se pohvali ženi)