
Kada u istom komentaru nepotrebno lolololuješ, hahahahauješ i iksdededededeuješ.
lololol hahahaha xDDDDD
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Plelolnazam je bolje, jer je pleonazam, a ne preonazam. Koren je starogrckog porekla, znaci puno.
primio k znanju :) al mislim da je bolje da ostavim prelol... zbog toga sto tu rec neki koriste ovde pa im je bliza. :)
Tvoja defka, radi sta zelis:)
ТО!
Kako dobra fora...nije plelol, upravo je akcenat na "pre"lolu, jer se javlja kada se previše loluje, jel'te... A fonetski je dovoljno blisko pleonazmu da bi analogija bila jasna. TO!
ma deee! :) nije to moja mozak smislijo lolohahaiksde
хаха добра :) лоололол
hahah :D
Kobjasnilo! ++
Meni je izraz skroz na skroz prelolan. Još grđe, plašim se da će ovo da se odomaći kao izraz.
Inače + bez lol