Postaviti veliki broj pitanja u najkraćem mogućem vremenskom periodu.
-Đe si?
-Eo kući...
-Ideš li na ono?
-Šta?
-Ma nebitno, kako bilo sinoć?
-Onako, moglo je i bolje.
-Jesi zario u šta?
-Ma jok...
-Jebiga, kako je sa onom novom?
-Brate, nemoj me bombardovati leba ti...
To su oni likovi koji čekaju da izadje neka nova pesma koja ce da bude što gledanija i onda počnu da izbacuju svoje glupe komentare.
1.vrsta-Ja nisam odavde
Komentar koji je stvarno bez ikakvog smisla,ali obično slede mnogobrojni lajkovi,što je i bio cilj.To je relativno nov fazon,potiče od prokletih amera, i obično glasi:
"I'm from Libia,and that's a great song!
Ma salim se, iz Nisa sam."
2.vrsta-Trejd sa bogom
Klasično bogohuljenje, obično se postavlja na pesmama Lejdi Gage, Dzastina Bibera i Dare Bubamare.Uvek se traže stare zvezde poput Elvisa,Bitlsa,Brus Lija u zamenu za ove novokomponovane.Naravno posle toga slede mnogobrojni uzvratni kometnari poput: "Bravo kralju,ako si im rekao!"
3.vrsta-Thumbs up likovi
To vam je klasično ubijanje vremena i čisto ostavljanje komentara jer nemate šta pametnije da napišete.Može se navesti bilo koji razlog od toga lajkuj ako misliš da "ova andrea ima dobru sisu,ako misliš da guetta treba da se ošiša,ako misliš da vam se smučio petak od ove pesme" itd primera.Obicno se pisu malim slovima,bez razmaka,jer tako izgleda vise kul.
4.vrsta-Hejteri
Nema mnogo priče oko njih.Udju na neku pesmu,vide da ima više lajkova od dislajkova i namerno kliknu dislajk.Neki se čak i pohvale time u komentaru.Tu spadaju i oni sa komentarima: " Bože izgubio sam 4:32 minuta svog života! ",a u njih spadaju i Biberovi hejteri,koji možda zasluzju cak i posebnu vrstu,jer ih je zaista mnogo.
5.vrsta-Gangsteri
E to su vec zajebani likovi,i njihovi komentari su jako dugi,ali i smešni.Kada su se pojavili bili su donekle i interesantni,ali vremenom sve dosadniji i dosadniji:
-Ej mama daj mi pištolj i 34 metka.
-Ju sine,pa sto?
-Da roknem ove likove sto su udarili dislajk.
-Auuu,ide i mama s tobom.
Tu spada i ona grupa koja je veoma retka,ali je bilo i takvih komentara vezanih za onu "Lajk-Dislajk" crtu:
-Hejteri hvala što ste lajkovali,sada ova crta izgleda kao dzoint koji gori.
5.vrsta-Kulijana
Oni si oni najnormalniji i ima ih i najviše.Udju da odslušaju pesmu,bace neki koment ili hejt ako im se pesma svidi ili ne svidi i nastave da kuliraju.Ne zanimaju ih druga misljenja ili odgovori na njihove komentare,vec jednostavno igraju svoju igru.
Najveći jebači kad odeš kod babe na selo.
Ti: 'Baba, ušla mačka u kuću.'
Baba: 'O, jebem ti sumpor. Ma, đe' ta mačka, dođi 'vamo, jebem ti kolač!'
Psovanje oca očinog je fenomen vezan za područje Crne Gore i najčešće predstavlja ozbiljan atak na ličnost kojoj je uvreda upućena. Verbalni konflikt u kojem jedan od aktera iskoristi ovu uvredu često prerasta u fizički obračun.
I dan danas postoji nedoumica da li je otac očin izraz koji se koristi za đeda ili samo drugi način da se spomene otac.
Pripadnici "očevske" teorije smatraju da se psovka "je*em ti oca očina" razvila iz psovke "je*em ti oca" zbog potrebe da se pojačao efekat iste pošto je sa vremenom zbog učestale upotrebe narod u Crnoj Gori na nju oguglao.
Pripadnici "đedovske" teorije se više fokusiraju na sam izraz "otac očin". Oni smatraju da je "očin" u ovom izrazu prisvojni pridjev, te smatraju da bi se izraz mogao "prevesti" kao otac očev, to jest đed. Ovu teoriju donekle potvrđuje to što je đed u 90% slučajeva imao više ordenja nego otac, pa je samim tim uvreda na njegov račun bila mnogo gora.
Danas se izraz koristi u raznim situacijama (vidi primjere)
Među prijateljima: Đe si ti je*em ti oca očina!
U konfliktnim situacijama: Šta je bre fukaro! Nemoj da ti je*em oca očinog!
Izjava kojom možemo prekinuti neprijatnu tišinu do koje može doći kada neki razgovor naglo izgubi na intenzitetu. Na taj način, odavanjem pošte staroj, otvaramo prostor za neku novu priču.
- E fala, đe čuo i đe ne čuo. Evo, ova kesa je za tebe, pozdravlja te moja gospođa, ispekla malo patišpanja, ako voliš slatko... A pozdravljam te i ja, ako ne voliš slatko spravio sam ti bocu moga vina, prošlogodišnjeg, mada i smiješani dobro idu. Pozdravlja te i mali, dijete crtež poslalo, evo, ovo si ti kako zamahuješ sabljom i otkidaš mi kurje oko, he he, kako to dijete vidi, he, he...
- E fala, nijesi trebao... Lijepo, he, he...
- E jesam, jesam... He, he...
- A kako je to mali nacrtao, svaka mu čast... He, he...
- He, he, dječja posla, he, he...
- Jes vala...
- Jes...
...
...
...
...
- Slava mu. Ovome kurjem oku, xe xe.
- Jeste, vala. Pa dođite da se družimo, ispeći će moja gospođa kokošku, da ručamo zajedno.
- 'Oćemo, vala, eto nas koliko prekosjutra. Jeste li još na staroj adresi?
- A đe bi bili? Mislili smo mi da uzmemo nešto veće ali nema šanse, sa ovom mojom crkavicom jedva kraj sa krajem sastavljamo. Kako je kod tebe, ima li posla?
- A eto ima, ne valja se žaliti. Bude pa stane i sve tako. A čudi me da ti ne možeš, ipak si u zdravstvu... Ne mogu vjerovati, kako se narod iskvario danas, niko da se zahvali doktoru, pa to je strašno!
...
...
...
...
- Nego, jesi li mi se ti zahvalio?
- Ima koverta na dnu kese.
Način na koji se smarači sami pozivaju na fešte!
- Đe si tebraks, šta se radi?
- Evo, sinoć neka pijanka u domu, pa se oporavljam...
- Pičke, pijete, a ne zovete!
- Ma ispalo onako iznenada, znaš kako krene jedna gajba, pa druga, pa harmonika i tako redom... zvaćemo te sledeći vikend, ako bude šta!
Prilika da gradski đilkoši koji misle da znaju igrati fudbal, a zapravo imaju dvije lijeve, zaigraju pred punim tribinama!
- Brate, šta traži onaj načelnikov brat na onim turnirima, kad nije u stanju loptu udariti vanjskim dijelom stopala ni kada se okrene na kant?
- Pa jebi ga, burazer mu sponzor ekipe, a đe će to biti da nema predstavnika porodice!
- Taj rad!
Izraz za radnje koje obavljaš redovno, kao da si rođen s njima.
Zoveš pobratima koji je prethodni dan pukao na ruletu nešto denarija.
- Alo buraz, đe si sad?
- E evo me, vrtim malo kuglicu.
- Pa majku mu, juče si puko pare, i još mi se zakuneš nećes više, koji ti je?
- Ne moš brate, ušlo u krv.
Pitanje, neizbježni pratilac preračunavanja, onako u sebi i više za sebe, kada sa cvijećem u jednoj i benkicom u drugoj ruci krenemo na čestitku tek rođenog djeteta. Prvih nekoliko dana ne ideš iz obzira prema srećnim roditeljima, još su u gužvi, nemaju kad i tebe još da goste. Kasnije nemaš nikog da ide sa tobom, neki su tu dužnost već obavili a neki nemaju vremena za te paganske običaje. Dan za danom a vrijeme ide mnogo brže nego što izgleda...
- A radi li ti žena?
- Radi ali je na trudničko.
- Opa, pa nisam znao, niko mi nije javio, čestitam!
- Ma bio si, mala je već u prvom razredu.
- A, đe ti radi žena, da ja i moju zaposlim tamo?
Izraz koji u Bosni ima višestruko značenje:
a) Koristimo ga kao drugo ime za vezu za posao, upis u školu i sl.
b) Koristi se i u kartaškoj igri ''Remi'' u situacijama kad čekate jednu kartu da handirate
c) Takođe, koristi se da opišemo stepen alkoholisanosti
a)
- Ej stari, 'oće li biti šta od onog posla?
- Moram ganjati štelu kod onog tipa, što sam mu upisao dijete u školu prošle godine!
b)
- I jesi štela, kad se tako smješkaš?
- Bio sam, ovo je ta koju čekam!
c)
- Dobro ste se vi sinoć uštelili kod Ruže?!
- Ma jašta, nismo znali đe gonimo!
Odjeb dosadnim likovima koji stalno zapitkuju gdje se nalazi neka stvar, a čije mjesto dobro poznato!
- E ćale, đe gedora?
- U frižideru, pizda ti materina...
- Daj ne seri stari, imaš li ti to uopšte?
- Nemam, sve sam rasprodo školujući tebe, a bolje da sam ih niz Vrbas bacio, bar bi' znao šta je sa njima bilo...
Raditi nešto bez podmazivanja adekvatnim lubrikantom.
U teretani
A: Čoveče zašto vežbaš bez muzike?
B: Ne znam, nemam naviku.
A: Ne može to tako na suvo. Pušta radio SRPSKA KRAJINA Probaj sad.
B: Opa! "NA LIVADI ĐE JE BREZA BJELA, VOLELI SE JA I DANIJELA"
Puni serije kao lud.
Izraz kojim poduplaćujemo činjenicu da je neko hiperaktivan i vredan kao vatra. Ništa mu nije teško niti ga mrzi i da zlo bude veće ne može da se umori jednostavno. Kad je žensko u pitanju blago kući gde ona bude snajka, kad je muško nije Crnogorac verovatno.
- Jebem ti ženo majku, naš mali je zamenjen u porodilištu?
- Kako to misliš, vidiš da ima tvoje obrve... Junačke!
- Mali je vredan ko vatra, ne staje po ceo dan stalno nosa ove igračke tamo pa vamo.
- Ajde jadan ćuti tu mogao bi i ti da digneš to dupe iz fotelje!
- Đe ću da radim šta sa ovoliko ordenja, preteže me u napred stalno... Muči.
Paradoksalna lokacija gdje su vrijeme i prostor pocijepani u stalnoj borbi između toga da li dotična treba da bude primjer kulturnog ili nekulturnog ponašnja.
'Alo mali, đe si pošao sa tim šorcem da ti muda ispadaju? 'Ajde ti fino kući, pa kad naučiš pravila oblačenja i ponašnja dođi u školu, nije ti ovo ulica.
____________
Vidi onog klošara kako pljuje i baca smeće. Nasred ulice, zamisli!
Teški period života svršenog studenta do zaposlenja. Ni stipendije, ni plate, niti roditelji više pripomažu ko nekada, a i ostali kontaju sad nije više student pa mu se ne treba ćušnuti koja maša.
- Đe si čova, kaćemo piti?
- Ne znam bogami, u tampon fazi sam... Ni na nebu ni na zemlji, što bi kazo Bajaga...
- Šta je reći, nema se sučim?
- Jašta, i ova rodbina ko da ne zna za jadac ovog perioda...
Stari izraz za ručak koji sledi posle sahrane. Nešto kao daća ili parastos. Praznik za gladne i alave jer ih odatle niko ne tera a hrana i cuga su za dž. Ponekad se na takvim skupovima može desiti da neko od prisutnih malo više potegne pa zaboravi gde je.
Pop: Oče naš koji si na nebesimaa....... Amin!
Prisutni posle nekoliko čašica više i dezorijentacije u prostoru: (tri puta krštenje i dizanje čaše visoko) Đe ođe, tu i dogodine! Aj uzdravlje! A sad domaćice, može supa, meso i ostalo što ide uz to.
Najisplativij posao budućnosti u Srbiji će definitivno biti prevođenje srpskog na bošnjački i crnogorski jezik, jer zbog trenutne političke situacije u BiH i Crnoj Gori, prevođenje biti izuzetno potrebno, što zbog knjiga u pomenutim državama, što zbog odnosa među političarima u ove tri države.
Srpski: Gde će to da ode?
"Crnogorski": Đe će to otić', jadan ne bio?
............................................................
Srpski : Ali čoveče, narod ti nije zadovoljan.
"Bošnjački": Al' bolan, raja t' nije zadovoljna.
............................................................
Očigledno, razlika je dovoljno velika za angažovanje prevodioca.
Još jedna potvrda bosanske preciznosti. Razlika u odnosu na srpsku terminologiju je esencijalna:
- Drugarica - jebljivo
- Jaranica - nije
(Bosanci kao uopšte slabo probirljivi povlače jasnu crtu između "upotrebljivo" i "ma, ni posle 10 piva", i tada im ove druge, ako tak'a tura naiđe, postaju jaranice)
Primer 1 (negde u Srbiji):
- Eee, matoree, tu sam sa nekom drugaricom (oči joj sa iste strane nosa), da dovedem i nju?!
- *slurp* Brate, dovedi drugaricu, vidi ako ima i drugarice neke!
Primer 2 (negde u Bosni):
- Ma 'đe si, jebaa!
- A eto, s' jaranicom nekom, ne znam dal' da je dovodim, il' šta...
- Ako ćeš je ti jebat'... Vod' na crtaće i šalji kući, imaa ovdje jedna cura, pita za tebe
Did you mean Vukajlija?
Google · 17. April 2015.