Prijava
  1.    

    Tin Tin

    Predhodnik strip junaka Tintina, dete koje pripada doba samuraja. Svoje jedinstveno ime duguje katani čiji se zvuk u borbi najbolje opisuje reči ''tin''. Ovo inovativno ime umesto da liči kao da je taj čovek najbolji u svemu pogotovu u borbi, ispada Kinez koji je poslušao svog evropskog gazdu koji opsova: ''Kinezi, mrš u Japan!''.

    Akio Kurooki: Kako ćemo da damo ime detetu, ženo?
    Ai Vulvasaki: Ja mislila da damo ime Horro...
    Akio Kurooki: Ma kakvi, daćemo mu ime Tin Tin, jeste da ne liči na naša imena, ali ona zvuče kao da smo neke iskusne kurve.

  2.    

    Bla bla truć, dža bu tralala, bla bla truć

    Konstrukcija kada smišljamo neki izgovor za načinjenu sjebotinu, odgovor za nešto što ne znamo ili izbegnemo odgovor prelazeći na drugu temu.

    Sudija: Pa dobro Gospodine kako je došlo do smrti I. C.?
    -Pa znate ovaj...Bla bla truć, dža bu tralala, on je umro, ali je pola sata pre smrti bio živ.
    -Pitam vas kakav je vaš udeo tu?
    -Paaaa bla bla truć....Nisam mu prodao lobe gosn džardž. Njegovom dilku se samo poklapa nejmić sa mojim.
    .........................
    Profa: Milojko Boga mu poljubim u čelenku, kako ne znaš koliko jedan kg ima grama?
    -Paaaa...Imaaaa...Bla bla truuuuuć. Pa ima, profesore.
    .........................
    Pitaju Čedu Jovanovića:
    -Pa kako vi lorde od zmaja pričate o budućnosti kad ste stalno izćomanisani?
    Bla bla truć, dža bu tralala, Srbiji trebaju promene !

  3.    

    Tôi nhổ vào ngôi mộ không đánh dấu của bạn!

    Malajska magijska formula koja vas može spasiti iz mnogih neugodnih situacija.

    KNEZ MIHAILOVA:
    A: Izvinite, samo trenutak, želite li da (… usvojite napušteno kuče … smenite nesposobnu gradsku vlast … pomognete deci iz Zvečanske … upoznate spasenje koje vam nudi Jehova… itd., itd…).
    B (uz ljubazno sleganje ramenima): Tôi nhổ vào ngôi mộ không đánh dấu của bạn!

    GRADSKI PREVOZ:
    A: Ajmo, kontrola, karte na pregled!
    B (uz zbunjeno sleganje ramenima): Tôi nhổ vào ngôi mộ không đánh dấu của bạn!

    OKOLINA STADIONA POSLE DERBIJA:
    A+B+C+D+E+F+G: Je li, batice, a da te pitamo, za koga navijaš?
    H (uz što skromnije i poniznije sleganje ramenima): Tôi nhổ vào ngôi mộ không đánh dấu của bạn!

    Itd.

  4.    

    .ba

    Neverovatna koincidencija kod Bosanaca da im je uzrečica ba ujedno i najviši internet domen u državi.

    Vijesti.ba
    Sport.ba

  5.    

    ba

    Ba = skracenica od ,,baba''
    Znate ono kad sretnete nekog koga mnogo gotivite i postujete pa hocete da mu kazete: ,,Dje si, o ti omnipotentno biće koje može da uradi sve iliti bilo šta... ?''
    E, pa da ne bi izgovarali ovu dugu i tesku frazu, kazete samo ,,Djes' ba?''

    (ovo se vise koristi kao pozdrav-ukazivanje postovanja nego kao pitanje na koje se ocekuje odgovor; vidjeti primjer)

    Neko iz gomile: Djes' ba, nadrkani...
    Nadrkani_golub: ... (cutanje i lagano mahanje rukom (krilom) u pravcu odakle je dosao izraz postovanja)

  6.    

    Koliko je ljudi online u Svetu?

    Ono što uvek upitamo i sebe i svog sagovornika kada se desi neki tehnički problem. Broj ljudi online je uvek opravdanje za svaku nezgodu, bez obzira što je možda bilo duplo više ljudi kada je sve radilo OK.

    (veza se prekida; Lik 1 ponovo poziva Lika 2)

    Lik 1: Šta je ovo bilo?
    Lik 2: Nemam pojma, koliko je ljudi online u Svetu?
    Lik 1: 12 miliona, što?
    Lik 2: E pa u tome je problem, sigurno. Ne može Skajp normalno da radi sa 12 miliona online odjednom.

  7.    

    online prijatelj

    relativno nova vrsta prijatelja (na prostorima gde je internet u zadnjih par godina poceo da radi brzinom vecom od 56K...), koju naravno mozete naci na raznim web lokacijama, kao sto su FB, tagged, my space... veoma otvorena osoba sa kojom mozete da pricate o bilo cemu, pa cak iako je potpuno stranac... uglavnom se iza tih prijatnih slika i opisa ljudi sa web socioloskih mesta kriju ljudi kojima je zivot mnogo vise virtuelan nego stvaran i lakse im je da prihvate izazove na web-u...

  8.    

    Web kamera

    Najveći zajebant. Niko toliko ne zeza devojke koliko njihovo visočanstvo, web kamera.

    - E, Saneta, baš se lepo iskucasmo, mogli bismo preći na viši nivo. Ovaj, imaš li kamericu?
    - Jao, imam, ali nešto me zeza.

  9.    

    Online psihic

    To vam je osoba koja je diplomu kupila preko e-Bay-a i koja ce iz vasih 5-6 recenica da vam "objasni" ceo vas zivot,njegov smisao,vase mentalno stanje, nazove vas ludakom ili upotrebi terminologiju pshica i tako vas zbuni da ne znate da li vam nesto fali ili vam cestitaju.Obicni psihici svojim ludacima bar tepaju,tetose ih i drze kao malo vode na dlanu jer od njih ipak decu skoluju i ostalo,lecice vas lagano,bez zurbe,temeljno i detaljno nekad cak i u strahu ako znaju da ste bas opasni,dok online psihijatri samo opale svoju dijagnozu u 10-20 recenica, koje kao meci iz Magnuma 44 pogadjaju, jednostavne sadrzine u cilju dobrog razumevanja i instant izlecenja!Najcesce nepozvani daju svoje dijagnoze,neki cak i terapiju prepisuju.

    Kako ce online psihici nekog kome je trebalo 5 godina da poludi da izlece za dva minuta i to sa savega 15 recenica?!
    Sta su bre ti ljudi pusili?!

  10.    

    O`šo namore

    Otišao u kurac. Prs`o. Skiknuo. Sjebao se.
    Izraz pozajmljen iz filma "Kuduz", "na more" napisano spojeno jer se tako i izgovara, sa jakim bosanskim naglaskom.

    - Vide li ovo, Karleuša gost u "Utisku nedelje". Pa šta je sa ovim svetom?
    - Kako, šta je. O`šo namore. Ajmo mi na pivo.

  11.    

    Kako si, ba?

    Izraz koji koristimo kad hoćemo nekoga da pitamo kako je. Ba dodajemo ako smo sa nekim toliko bliski, pa čak i baba (tog prvog, mislim ovog što pita) želi da zna kako se ovaj drugi oseća. Ne kažemo ,,kako si, baba?'', jer bi tako onda pitali babu, a ovako je kao skraćenica za ,,kako si, i moju BAbu zanima''.

    Drug Mirko: , ,Kako si, ba? ''
    Drug Živko: ,, Dobro sam, de ''
    Drug Mirko: ,, Što ,,de''? ''
    Drug Živko: ,, Pa moja baba te mrzi ''

  12.    

    Tai maut

    (engl. Thai mouth)

    Vreme za predah i opuštanje u Tajlandu sa bangkoškim kurvama, koje pružaju isključivo oralne usluge i to veoma povoljno.

    Hamzo: Ne merem ja više, jarane. Odo' malo do čaršije. 2 mjeseca sam u ovom Tajlandu, a ni B od Bankgoka ne vidjeh.
    Edin: Čekaj, đes, ba, poš'o? Mora ovaj Budo da se završi do petka, jebototac!
    Hamzo: Pa završ' ga.
    DOŠ'O HAMZO U GRAD I SEO U JEDAN LOKAL. PRIĐE MU NEKA DEVOJKA
    Devojka: Mister Hamzo, would you like a thai mouth?
    Hamzo: More, more... tajm aut jedan da danem dušom. Cijeli dan miješam mal...
    Devojka: AAAAGLUULUHGLURP! SRK SRK! GLUULUHGLURP!
    Hamzo: Oooo... Kval'tetne li motivacije. More li jedna cedevita posle da se malo osvježim? Ohoho... juju...

  13.    

    Pogledaj na web-stranici fakulteta

    Univerzalni odgovor profesora i studentskih službi na sva pitanja studenata

    U studentskoj službi: Gdje ste postavili raspored?
    Šalteruša: "Pogledaj na web stranici fakulteta!"
    ________________________________________________________________
    Student: "U WC-u je nestalo papira, gdje ga mogu dobiti?"
    Čistačica: "Pogledaj na web stranici fakulteta."

  14.    

    blackjack

    Karadjordje

  15.    

    OnLine lingvista

    Osoba koja jedva čeka da vam uleti sa komentom tipa: 'Poradi na pismenosti', 'e nepismeni stvoru onaj' i 'mora da nisi bio taj dan u školi'. OnLine lingviste najčešće muče mala slova na početku rečenica, znakovi interpunkcije, ošišana slova kao i redosled reči u rečenici.

  16.    

    Ye-Ba-Oh

    Ono što si možda i radio dok se nije saznalo da igraš Yu-Gi-Oh.

  17.    

    Bona i Ba

    Najčešći nadimci ljudi Izbosne.

    - Đes Ba, š'a ima?
    - Eo ništa Bona, radi se.
    - A šta'š, Ba. Kako žena i dijeca?
    - Dobro su Bona, eno ih kući.
    - Čekaj malo, zar nisam ja Bona, Ba?
    - A ko će ga upamtiti, Ba.

  18.    

    ba

    1. najadekvatniji ikad tl internet domen za jednu državu: B&H

    2. skraćena forma najčesće uzrečice u državi sa istim tl domenom: bolan.

    "bolan" je inače skraćenica od "bolan ne bio", što ima slično značenje kao srpsko "da si mi ti živ i zdrav".
    Ovo se opet u nekim krajevima Srbije sreće i kao "živ mi ti".

    www.bih.net.ba
    Đe ba zapelo?

  19.    

    ba

    To je uzrečica koju koriste ljudi sa dinarskog područja (verovatno ne pripada nijednom dijalektu)

    - Đes ba!

    - aj ba ne pravi se pametna.

  20.    

    BA!

    To je izraz kojeg koriste ljudi sa one strane Drine i on kao takav nema specijalnu definiciju.
    Njega je skoro nemoguće prevesti,definisati...Ali kada ga neko upotrebi da me pozdravi meni nekako toplo oko srca.U suštini se koristi na kraju neke kratke rečenice i po meni je mnogo lepši od ostalih uobičajnih...

    Gde si brate? ====> Đe s BA?

    Sta radiš tebra? =====> Ima li što god BA?