
Израз који у српском колоквијалном говору обично означава неки додатак.
Исти распоред графема у енглеском означава понос.
КОМШИЈСКА ТРАМПА:
"Пошто продаш голфа, комшија"?
"Даш ми југића и 100 евра приде"!
ПЕДЕР НА ИСПОВЕСТИ:
"Оче, продао сам душу ђаволу и стражњицу PRIDE"!
Da. Definitivno ima dobrih fora, svaka čast onima koji ih smisliše. Respect Vukajlija.
MyCity Forum · 4. Februar 2009.
Вобра, ђа ми се +
Лафа :)
+ pride
ladno ne postoji +
Таман да лупим минус, схватих да нема везе са педерима... +++
Bonus, bonus! +