
Previše često zicer za nikad nigde niotkud izveštačene dijaloge u još veštačkijim uslovima u nastojanju da izraz ne ostane bez primera. Uglavnom su seksualne konotacije jer imaju najbolju prođu u humor industriji. Takođe prostorno upriličenje da stevčo smetalo užuti pojmove autora koji ne definišu od 2008. godine.
-Spavao sam ovu Maju što ima dupe kao splitski aerodrom kizila mujsper s njega kao dete niz tobogan.
-Haajah kobjasnio si matori je l našiljila bradže kao prvačić olovku?
-Jeste od trenutka kad mi je otvorila šampanjac. Tresla se ko mreža od Inzagija.
-Je l bila clingy i smarala još?
-Ma jok nemam ja eksterni hard disk i da je htela.
-Ma ju da me ošine sisom oslobodila bi me vojske.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Odlično primećeno. Užas jedan. Kod mene su ovekvi primeri samo u malom procentu od 90% zastupljeni.