
Još jedan biser iz špila zagriženih kartaroša, uvezn brodom od susednih Talijana, prilagođen našim govornim mogućnostima, nesebično podeljen po vrletima Dalmacije, Like...A onda nastaljen u Vojvodinu iz dva puta. U osnovi znači: ništa, bez, prazno. Imaš pune ruke karata i sa njima ne možeš da uzmeš nijedan štih, u toj igri vrediš koliko i stolica na kojoj sediš. Mada, može i obrnuto, zavisi od situacije.
- Bila tetka iz Amerika?
- Kako znaš?
- Prođoše tvoji malopre, svi nove patike, trenerke.. Šta si ti dobio?
- Ja sam prošao lišo ovaj put. Dobio sam kaubojski šešir jebeni, sa aerodroma suvenir, narasle mi noge, ja narasto. Sve mi malo...
----------------------------------------------------------------------------
- Kako je prošlo?
- Milan je dobio 120.000 dinara i 10 dana zatvorske kazne, a ja sam prošao lišo.
- Pa kako? Trkali ste se, ti si pobedio, ima snimak?
- Imam i ja snimak od sudijice.
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Idu ti ove kartaroške...
Proći lišo znači izvući se, izbjeći koliko ja znam. Drugi primjer stoji, ali prvi nikako. Defka dobra inače.