Представљају препарате за буџење дефиниције. У Вукајлијашком смислу, то су тзв. академски говори, коришћење речи "иста", "горепоменута", "елем", у што већој количини, *не би ли* дефиниција била позајебана, а аутор се представио као својеврсни Мартин Лутер Кинг.
-Елем, представља шкакљиву симбиозу горепоменуте особе релативних умних способности и друге јединке њему сличне, у којој иста трпи строг паразитизам.
Превод:
-Два дебила. Један тера другог на мафију.
Na pitanje: „Ko je bio Mocart?“ duhoviti posetioci internet sajta Vukajlija, rečnik slenga, odgovaraju: „Svestrana ličnost. Čovek koji je komponovao muziku za Nokiu. Inače, bio je poslastičar i izmislio je Mozzart kugle. A voleo je i da se kladi...“
Danas · 06. Novembar 2008.
+ za prevod.