
Nešto šta u Turskoj djeca uspjevaju savladati tek oko 5.godine života.
-Ajde reci 'mama(kžččšccdzedzzzdliijkkeččdzep)' sine..
-kžččšccdz...ekččž..lm..
-Nema veze,tek su ti tri godine,ima vremena..
U nedostatku mesta u Vujaklijinom ili kojem drugom rečniku na internetu postoji mnoštvo sajtova, među njima Vukajlija, gde možete da vidite na kakav sve način ljudi vole da razgovaraju na opšte zgražavanje lingvista. Tako da se tamo može videti da ljudi fejsbukuju, fejsbuče, da im je fejs ubagovao. Ili čak poređenje čuvenog prideva „kul”: kul, kulji, najkulji.
Emisija RTS-a "Oko Magazin · 24. Novembar 2009.
na turskom se mama kaze 'ane' tako da ti je primer glup do bola. Ajd' da je neka druga rec...ovako - k'o kuca.
Pa imaš još masu sinonima za istu riječ,ovo je samo trebalo dočarati težinu izgovora.Loš izbor riječi,ali suština je bitna.;)
ej turkoholičaru, ako ćemo mak na konac kaže se "an-ne", tj izgovara se sa izduženim n kao da se kreveljiš. Pozdrav iz džumhurijeta :P
Inače +
Hvala!:)
QQ majke... Šta li će biti kad na Pinku počnu da pustaju Indonežanske serije?!
Inače, prvo pa pluško. :)
Хахха, сјајно