
Радомир Михајловић Точак преведено на хрватски.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
Bravo!
ahahahahaha na crnogorskom je sigurno tośak ili toźak rejalno po difoltu
:)
...na albanskom je, a da oni jos nisu ni tocak izumeli, polako... :)
Sad mi dođe da otvorim još jedan nalog da lupim još jedan plus.
Jej, nova defka napokon! Plus, ofc.
Феноменално! :)))
Сурова реалност.
Плус за дефиницију, наравно.
hahaha + naravno, omiljena, dakako
Њаах, што кажу клинци, може то много боље... нпр. читао сам неке твоје старе дефке из 2009 и расплакао се за тим временом на вуки које ме никако није ухватило...
Ko bi mogao da pomisli da je ovo tvoje.
;)
+
(Vesna Makaze Ožbolt)