Prijava
   

Razlike u južnosrpskom jeziku

Srpski jezik je bogat dijalektima, ali su u pojedinim dijalektima razlike izraženije. Južnjački dijalekt je poznat po jedinstvenim izrazima, brzini izgovara i nepostojanju padeža. Ali i on se razlikuje od mesta do mesta.

Šta radiš? - Književni jezik
Leskovčanin: Ko`e rabotiš?
Vlasotinčanin: Kvo rabotiš?
Vranjanac: Što praviš?

Komentari

Ripnula gi dživdžana na keramid... Ko zna šta ovo znači?

ja zivim sa 2 vlasotincanina...da znate samo koja je to tortura.. >:(
sto je najgore...crkose hvaleci se kako se razumeju u gramatiku...
cak i gi , ga gu menjaju po padezima...( ne salim se)

gi, ga i gu nisu greske, to je samo deo dijalekta koji nije usao u srpski knjizevni jezik....

kursula056: ako je bukvalno onda znaci "skocio im vrabac na krov(crep)", mada moguce da je to neko preneseno znacenje :P

ja ih nikad ne bih razumela...shto zbog reci,a sto zbog brzine...
eeeeh,sto volim ovaj moj laaaliiinskiiii...pa kad oooteeezeeeem :D

+ za Dusana, i njegov rad na obogacivanju srpskog jezika...Nismo mi juznjaci krivi, sto su se Vuku Karadzicu kad je bio tu malo ispred Nisa zaglavili brkovi u lanac od biciklu :)

@leela
Zamisli kad je u Nisu na razmenu studenata dosla neka (Belo)Ruskinja i stavili je u dom sa jednom iz Pirota i jednom iz Dimitrovgrada.
(Belo)Ruskinja se izgubila, a tamo u njenoj zemlji studira srpski.
:)

pa ljudi bozji,zene moje sa juga! dok sam bio mlad i studen t i beogradjani sam ispravljao u govor. mnogo je njih koji se samo prokenjavaju a veze nemaju sa gramatiku.
odavno sam u privatnom zivotu uveo striktno govr iz mog kraja. pa kad nauci jednu beogradjanku za dzincciki kad me drugi put vidi kaze techo konobari se odushevljavav sa moje poznavanje terinologije. toj shto su radili djosha i shpic sam pre nji pocheo da radim na popularizaciju juznjachkog govora a i vas ve pozivam da chinite isto. moz napravimo neki juzjachki esperanto pa da ima i svoju gramatiku sa 2-3 do 5 padeza. ima li neki da ce se pridruzi?

Ma kaki 5, mnogo toj, a ja se pridruzujem u ovaj projekat. Svaka chas kad gu nauci za dzinciki, nema bolje od toj, samo te posle malo mesina boli...

+
Иначе, разликовање језика у Србији је оно што ме је одувек фасцинирало. Толико варијација на тако малом простору. Мислим да је то јако позитивна ствар. Нервирају ме људи који са ниподаштавањем гледају на људе који се разликују по акценту, нпр. то што многи српски 'северњаци' гледају на 'јужњаке' као на сељаке. Мислим да су том стереотипу допринеле ове серије са руралном тематиком из последњих 15 година, где сви сељани имају акценат. Као да не постоје села око Београда у којима се прича Београдским акцентом. :)

Ima samo jedan padez!

Taj KAMEN
Od KAMEN
Kude KAMEN
Polglej KAMEN
Hej, KAMEN
Sas KAMEN
Od KAMEN

(zene su nesto specijalno, pa sve imenice zenskog roda imaju jos jedan padez).

Taj ZENA
Od ZENU
Kude ZENU
Polglej ZENU
Hej, ZENO (vokativ i nije padez)
Sas ZENU
Od ZENU

U prvu godina na fakultet sam imao grka u grupu Fakions Joanis,u početku samo smo se ja i on družili jer nas niko nije razumeo, naučio sam ga par reči na po naški što se kaže, doduše i ja nauči malko grčki.

vlajko ovaj promena po padeži mož se i definiše! A konkretno za leskovački znam da postoji gramatika i toj gu pisaja neki učen čovek al ću se raspitam pa ću tek onda da nešto urabotim na tuj temu!

Ce se be zberemo neki dan pa ce si polagacka raspravimo na tuj temu, kolko vidim ima ni podosta ozdozdol.

Postoji:"Vranjanski recnik" - Radmilo Milovanovic...ja kad bi ovde poceo da pisem sta sve ima tamo, nastala bi takva nebitnica i paspalj da pola forum ne moz da ofisne.
:)

@vlajko i @dushane i ostala gospodo, vikajte i mene na taj visoko uvazeni skup i ja sam tuj negde ce se zberemo u dobro a jeftino
kafanche sas dobar roshtilj.koj oce da uchestvuje nek se prijavi.

ps. dushane vikas prvu turu jer si preskocio lebanski u defeniciju.

Neka se javi dobrovoljac da me nauči ovom južnjačkom govoru, a ja ću mu zauzvrat dozvoliti da o meni priča u gigugativu :-)

Plus plus plus

@Mrs. House aka I.D.
Ce ti nadjemo nekog ucitelja, nemoj da [beres gajle.
:)
@ban
Za...za....za...!

Prevod:
Nemoj da se sekiras, da beres brigu :)