Korišćenje opšteprihvaćenih sintagmi u njihovom davno zaboravljenom izvornom značenju, dešava se retko i ima nešto neodređeno tužno u vezi svega toga.
- Šta ima bratori, nešto si mi propao?
- Ma bez veze, eto životari se nekako.
- Ozbiljno si se nešto sasušio otkad su tvoji otputovali za Australiju a ti ostao da živiš s babom. Još malo pa nastade gušter od onol'kog krokodila, ko da te Piroćanac tovio, har, har...
- Ume to i moja baba.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.