
Švajcarski pandan našem izrazu: "Samo nemoj učiti, radit ćeš na mješalici".
Švica, mart 2013.
- Marko, jesi li uradio domaći zadatak?
- Nisam, majko. Ne radi mi seeeeeeeeee.
- Ali, šaci, znaš da moraš učiti. Ako ne budeš učio, radit ćeš u fabrici za 3000 franaka, pa ti vidi!
:Marko uzima knjigu u šake i bori se protiv neimaštine, čemera i jada:
Jadni oni, nemaju šta da jedu...
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
Где води линк шаци? Шта је шаци?
+
Nije definisan taj pojam, pa sam morao nekako da ga označim, da oni koji ne znaju za njega, da znaju da je to NEŠTO. :D
A inače, na švapskom, to ti je kao: "mili".
Haha kul. +
Hahaha, istinito ovo... znam jednog Švajcarca lika koji je odbio da radi za 4500 franaka, i krenuo na postdiplomske, ja ga pitao: "Štos' to uradio? Kae: "Neću da budem ovca". Jebeš budalu. :D
:D
Platio je danak neiskustvu. :D