
Поред крви, још једно мјесто гдје присуство овог заслађивача загорчава живот.
-Ко је то био тако рано?
-Ти не спаваш? Ма, куму Живку се нешто покварио трактор...
-Оооопа Ђурђаааа! Кумашин попио кумов чај!
-Какав чај? Не разумијем те.
-Знаш да сам примијетио како већ дуже вријеме неко извлачи гориво из нашег трактора. Е, па рецимо да сам синоћ усуо шећера у наш резервоар. Велим, најлакше је да се лопов сам открије. Коме зариба трактор у селу, тај је. Кад оно...ко? КО?! Кум Живко!
-Пааа, сад био комшија Стојан. Питао да узме нашу раковицу, да пробају упалити шлепањем. Ја реко' да те не будим...
...
( у глави се врте зупчаници за размишљање)
-‘Бем ти жено сису мајчину! СКЛАЊАЈ СЕ!
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Šta će jadan, mora se od nečega živjet.
Сад ми га нешто дошло жао кад тако написа...
Ne kontam
Кад сипаш себи шећер у резервоар, не смијеш возити трактор док не извучеш то гориво, јер ће и теби зарибати XD
...Комшија Стојан одвезао његов...Јасније? :)
A to li je... ok, samo da znas da Šećer u rezervoaru nije nikakav sleng ili ti izraz koji se koristi
Знам, јбг већ има дефинисано нешто типа "Сипање шећера у резервоар", па сам хтио да буде другачије...
Haha, imaš uvek baš dobre primere.