Поред крви, још једно мјесто гдје присуство овог заслађивача загорчава живот.
-Ко је то био тако рано?
-Ти не спаваш? Ма, куму Живку се нешто покварио трактор...
-Оооопа Ђурђаааа! Кумашин попио кумов чај!
-Какав чај? Не разумијем те.
-Знаш да сам примијетио како већ дуже вријеме неко извлачи гориво из нашег трактора. Е, па рецимо да сам синоћ усуо шећера у наш резервоар. Велим, најлакше је да се лопов сам открије. Коме зариба трактор у селу, тај је. Кад оно...ко? КО?! Кум Живко!
-Пааа, сад био комшија Стојан. Питао да узме нашу раковицу, да пробају упалити шлепањем. Ја реко' да те не будим...
...
( у глави се врте зупчаници за размишљање)
-‘Бем ти жено сису мајчину! СКЛАЊАЈ СЕ!
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Šta će jadan, mora se od nečega živjet.
Сад ми га нешто дошло жао кад тако написа...
Ne kontam
Кад сипаш себи шећер у резервоар, не смијеш возити трактор док не извучеш то гориво, јер ће и теби зарибати XD
...Комшија Стојан одвезао његов...Јасније? :)
A to li je... ok, samo da znas da Šećer u rezervoaru nije nikakav sleng ili ti izraz koji se koristi
Знам, јбг већ има дефинисано нешто типа "Сипање шећера у резервоар", па сам хтио да буде другачије...
Haha, imaš uvek baš dobre primere.