Seksualna diskriminacija

Ekspo 2009-08-01 19:54:50 +0000

Debilan termin nastao prevodjenjem sa engleskog po sistemu "eventually znaci eventualno", jer u "sexual discrimination" sex znaci pol, a ne seks, kako je prevedeno kod nas. Termin bi na nasem jeziku trebalo da glasi "polna diskriminacija".

Seksualna diskriminacija je siroko zastupljena u Srbiji, prenosi B92. Naime, najnovija istrazivanja ukazuju na to da osobe kojima je omiljena poza 69 zaradjuju skoro duplo vise novca od onih kojima je omiljena poza misionarska i cak tri puta vise od onih koji bi se najpre opredelili za "kolica" pozu.

3
51 : 4
  1. sex je homonim, znači i pol i polni odnos

Omiljeno za [2]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

U subotu, 27. novembra 2010. u Klubu studenata tehnike biće održana smotra sadržaja popularnog šaljivog sajta. Vukajlija je mesto gde se Internet zajednica okuplja kako bi na duhovit i originalan način definisala reči i izraze, sleng termine, našu svakodnevnicu i aktuelne događaje, po paroli - „Ovde možete da definišete sve ono što ste oduvek želeli, a nije imao ko da vas pita”.

Mondo · 25. Novembar 2010.