Sinhronizovani k'o Kinezi na skokovima u vodu

Шљиворад Тртовић™ 2012-07-28 22:56:41 +0000

Израз који је настао по чувеној дисциплини у којој Кинешчићи покупе све могуће и немогуће медаље на светским првенствима и Олимпијади.

Опис два (врло ретко више) ортака који се знају у душу. По изгледу су тотално различити, али по понашању би нормалан човек рекао да су близанци.
Они једноставно не могу један без другог. Кад један крене ка мокром чвору, други пође да му помогне ако негде запне. Договарају се телепатијом, а у најгорем случају погледом. Речи су им сувишне, јер знају колико длачица овај други има у левој ноздрви, а о крупнијим стварима да не причамо.

Ова двојица су одавно зајебали чувени двојац Стојић-Јагар, прешишали савршеност швајцарског сата и дошли до последњег нивоа, до ултимативног стадијума познавања, постали су два жутаћа које скакућу са даске у базен.

2
15 : 5
  1. Neverovatno sraman skor na ovoj definiciji. Jebeno poražavajuće.

    Od mene plus, nikako drugačije!

  2. Хвала Циклон, јеби га, непопуларнос' убиВа. :Д

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.

Politika · 31. Januar 2011.