Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.
E vala, sad da ti kazem koliko mi ljudi nije verovalo da postoji ova rec, ne bi mi verovala... Doduse, nisam ni ja sigurna koliko je gramaticki ispravna, ali brate - postoji :D
Ne koristi se bas u knjizevnim prevodima, ali, da- i te kako postoji! :)
upravo sad "skackam" ;)
+, naravno :)
energijo - carice bre!!! :))) +
lemajo, pa sta da ti kazem, veDZbam :)))
fala ;)
Ovo je verovatno skačkati, ali ti "šišaš latinicu", ili grešim?
jok, bas je skackati, mislim, sisam latinicu; al' ovo se bas cita ovako ko sto je u naslovu