
Obučen kao domaći crnac, tako da sve visi sa tebe. Pantalone i majica, bar dva broja veće od odgovarajućih. Sav u neskladu, kao ona drvena pozorišna lutka, koja samo što se nije raspala.
A: E, kevo, vidimo se. Odoh do grada.
Keva: 'De ćeš taki skalav, sve ti se po podu vuče.
-------------------------------------------------------------------------------------
A: Hehehe, vidi onu skalavu, kakva je, sve se preliva na njoj. Još se u toples skinula.
B: Budalo, to ti je Nenad Čanak.
Kad je pre nekoliko dana osvanuo naslov u dnevnim novinama „Željko Mitrović: Trovali su me“, na samoproklamovanom rečniku slenga vukajlija.com odgovorili su mu bez mnogo pijeteta: „Pa dobro, i ti si nas, i još to radiš“.
Ekonom:east Magazin · 03. Februar 2011.
E sad sam htela da definišem ovo. Mada, meni to više kao sinonim od zarozanog i neuglednog, nego za šljampavog...
No, da ne serendam, plus i aj zdravo! ;)
Pa definiši. Koliko je samo reči i izraza definisano više puta i na sličan način, a vidim, ti bi mu dala i neko drugo značenje. Mada, neugledan i šljampav nisu daleko jedan od drugoga...