Prijava
   

Škija i Ćeif

Škija: Domaći 'križani' duvan za cigarete i lulu. Cigareta se pravi tako što se nasitno izrezani (iskrižani) domaći duvan stavlja u papiriće koji se zovu ćati. Duvan se stavi u ćat, koji se zatim oprezno, polagano valja i mota prstima, ovlaži se jezikom, i tako zalepi, formirajući cigaretu bez filtera. Najbolji duvan za ovu namenu može se naći u Hercegovini, a poznato je da je i Tito, pušio duvan 'ravnjak', koji mu je po posebnoj narudžbi dostavljan iz Istočne Hercegovine.
Ćeif: Turcizam, nešto poput 'meraka', ali blažeg inteziteta i vezano za fizičku potrebu čoveka da da oduška svojim čulima (polagano ispijanje kafe na primer).

Zimsko jutro... Visok, stariji čovek,oštrih crta lica, naboranog i opaljenog vetrom i suncem, sedi u seoskoj kafani, pogleda prikovanog kroz prozor, na snegom obelela polja i brda i poneki snežni kovitlac podignut naletom ledenog severca, čekajući vruću domaću kavu i lozovu rakiju od malo punije kuvarice, koja neumorno radi oko džezve, i loži vatru u velikom šporetu na drva iz kojeg izbija uspavljujuća toplota, koja otkravljuje svaku promrzlu kost putniku namerniku, koji se usudio po ovakvom mrazu nekuda krenuti. Čiča Mitar čeka tridesetogodišnjeg, najmlađeg sina Iliju, friško diplomiranog pravnika, koji mu dolazi autobusom iz Beograda sa sve diplomom Pravnog fakulteta, da se pohvali ocu, koji je, vodeći gorštački, radnički život, plaćao školovanje najmlađem sinu. Napokon mu kuvarica donese kavu u malom ibriku (starinska džezva), fildžan (šoljica za kafu bez ručke) i pola deci čiste domaće loze. Mitar izvuče promrzle ruke iz džepova, huknu u njih i protrlja ih da krv malo prostruji, pa posegnu ponovo u džep za limenom kutijicom u kojoj su bili duvan i ćati. Izvežbanim pokretom Mitar otvori kutijicu, uze jedan papirić, stavi u njega duvan i polako krenu da pravi prvu jutarnju cigaretu, nijednog trena ne skidajući pogled sa prozora i beline koja se pružala vidokrugom. Spretno završi cigaretu, otkide malo duvana koji je prilikom motanja izvirio iz njena oba kraja, i nehajnim pokretom ga vrati nazad u kutijicu. Zatim hitro ispi naiskap lozu, stegnu malo vilice od njene jačine, stavi cigaretu u usta i prinese upaljač da je pripali, ovaj put pogleda skrajnutog sa zimskog krajolika na toplu kafu koja se još dimi, i svojim mirisom mu prijatno draži nosnice. Kresnu upaljač, i prinese plamen cigareti, kad se s treskom otvoriše kafanska vrata, puštajući u kafanu dobar komad zime i severca, koji ugasi plamičak iz upaljača, i u prostoriju stupi Mitrov sin Ilija. Mitar se samo lecnu i pogleda Iliju ispod oka, malo nakrivljenih usta u čijem desnom uglu je stajala cigareta spremna da se pripali. Nije se više ni mrdnuo, čak mu je i ruka sa ugašenim upaljačem i dalje stajala kao da želi da pripali cigaretu.
- Pa gde si bre tata?
Mitar se na ekavicu namršti, i pomisli 'i ja bi si to naučio za 10 godina magarče jedan'.
- Evo čekam te.
- Pa šta mi bre radiš?
- Evo ćeifim.
- Eh, sad ću ja da te počastim.
- Neka, dosta mi je tak'e časti.
- Eh, stari namćor, baci tu škiju, evo ti jedan Marlboro!
Mitar malo probledi, stegnu vilice, izvadi svoju cigaretu iz usta, zgužva je i baci u pepeljaru, eksira kavu, i skoči se.
- Ajmo kući, e valaj i diploma i škola i trošak, ali zašto mi se i u ćeif usra, jebo te Ma'lboro te jeb'o!!!

Komentari

Уууууу, квалитет!

raznih si se dikaljci stio,+

Fino, fino, nema šta.

Ajoj, mrzi me primer da čitam, al' definicija je ok, pa sam dao plus.

izuzetan primer, fenomenalna priča za blog, minus jer ne znam koji pojam definišeš...

@Bruce: Definišem, grubo rečeno, pojam pripaljivanja prve jutarnje cigarete uz kavu i rakiju, u toploj prostoriji, dok je napolju zima, a sve polako i natenane, a vrhunac ćeifa je cigareta koja je ručno, pažljivo napravljena, i čin njenog paljenja i uvlačenja prvog dima.
U suštini, objašnjavam dva pojma (škiju i ćef), koji su povezani na način koji sam u primjeru, možda i preopširno opisao. Mada, jedno je sigurno - za pluseve ne molim, hvala i na minusu, bitno je da ti se ipak sviđa. Malo sve izgubi smisao kada mora da se objašnjava, a uvjeren sam da bi bolje shvatio da si češće ćeifio... ;)

Odlicna definicija,bas kao i primer.Ko nije doziveo ovakve ili slicne situacije,tesko ce da razume autora.

Grrga, ja sam odrastao u zemlji ćeifa, u Mostaru živeo godinu dana i pušio pravu ručno sečenu škiju, nije problem u poznavanju pojma nego u definisanju DVA pojma u istoj defki, a za ostalo rekoh da je odlično...

Шкија је, такође, погрдни назив за Србе међ' браћом Албанцима. Плус.

@Bruce: Veći je problem loša definicija, nego spajanje dva pojma u jednoj, složićeš se... Na kraju krajeva, ovo i jeste jedan pojam, tj. sinteza cjelokupnog osjećaja, čulnog doživljaja, koji se sastoji od Naslova definicije (naslov nije samo Škija ili samo Ćeif, već između njih stoji jedno 'I' koje je tu da ih spoji). A primjer i služi da bi to pojednostavio i približio. Jer, ovo barem nije sajt na kome se traži zadovoljenje forme, nauštrb znanja, ili trenutne inspiracije koja treba kvalitetno da se podijeli sa drugima. Ako u umjetnosti (a ovo i jeste neki vid umjetnosti) uskraćuješ sebi maštovitost da bi zadovoljio formu koju ti drugi nalažu, onda ništa od svega. Umjetnost i jeste sloboda izražavanja cjelokupnog umjetničkog doživljaja onako kako ga ti vidiš, a ne onako kakav bi on trebao biti! PS Treba ti više vremena, malo je i deset godina, a ne jedna, te stvari ne učiš, te stvari se žive, i duboko su u čovjeku (onih 10% talenta treba za ćeif, džabe sva vježba).

slažem se, tako je i glasio komentar: "izuzetan primer, fenomenalna priča za blog, minus jer ne znam koji pojam definišeš..."

@Bruce: A joj, odužismo, ako ti gore nisam objasnio, koji je pojam u pitanju, onda ništa. Posljednji pokušaj: evo ti pojam: 'Škija i Ćeif'. A uz malo mašte ti ćeš ove dvije riječi da spojiš u jedan pojam, u jednu cjelovitu misao, uz pomoć veznika 'I'. Ako i dalje nećeš, a onda za tebe definišem ponaosob dva pojma u jednoj definiciji, mrzilo me da pišem dvije... Volim kritiku koja unapređuje izražajnost, ali ne razumijem kritiku kojoj smeta malo odstupanje od forme. Svejedno, drago mi je što ti se barem priča sviđa. Ja ovdje prestajem sa komentarima! 'Čujemo' se onda na nekoj drugoj definiciji! ;-) Živio mi!