Sleng

Orochimaru 2009-12-14 17:29:01 +0000

Žargon.Jezik ulice,jezik koji menja znaćenje nekim rečima ili ima drugačiji naziv za neku reč.

Evo nekih primera...
levo su ispravne reči,desno pogrešne
lupetati,bulazniti-kenjati,srati
o čemu on priča-o čemu on kenja,o čemu sere ovaj
odbij-odjebi
nemoj da se šališ,nemoj da pričađ,prestani da lupetaš-ne seri
zafrkavanje-zajebavanje
kukavico-pičko
nemaš hrabrosti-nemaš muda
petliti se,busati se-kurčiti se
izvređati-ispičkarati
hrabar si-imaš muda
homosexualac-peder
prostitutka-kurva,kučka
polni odnos-jebanje
testisi-muda,jaja...
penis-kurac,kobasa,đoka,patka...
vagina-pička
zadnjica-bulja
prezervativ-kabanica,kurton
nos-puška
telo-karoserija
ružna žena-gabor,ašov
lepo-gotivno
čovek niskog rasta-Pigmej
otkriti,videti-provaliti
odeća-krpice
Zenum je zakon-Munze konza

0
33 : 18

Omiljeno za [1]

Najnovije definicije

Rekli o sajtu

Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.

Deutsche Welle · 29. April 2011.