Veoma slaba rakija. Ovaj izraz se najčešće može čuti u župskom i paraćinskom kraju, u kojima sva žestina slabija od pedeset dva posto alkohola važi za izlapelu. Elem, uvek treba uzeti u obzir i kraj iz kog je osoba koja vam nudi rakiju jer može da vam se desi da razočarate svoje nepce nekom brljom ili pak da pogorite ono malo zdravih organa što vam je ostalo.
- Dobro jutro. Mile, može jedna kafa?
- Naravno. Je l' beše srednja?
- Je l' ima drugačija? Hnjo, hnjo, hnjo... Mile, je l' ono Pera za onim stolom?
- Jeste.
- Ajd' mi donesi kafu za njeov sto.
- Važi, Slobo.
- :Prilazi stolu: Dobar dan. Čika Pero, je l' se sećate vi mene?
- E, kad bih samo mogao da te zaboravim nekako. Bio si najgori šegrt od svih koje sam imao za četrdeset godina rada.
- Nemojte tako. Ipak sam naučio zanat i otvorio radnju al' nećemo sad o tome. Je l' mogu da vas častim jedno piće?
- Samo ako ćeš i ti. Već sam naručio kafu i rakiju kod Mileta.
- Ne mogu rakiju. Još mi je rano.
- Idi, bre... Ovo i nije rakija nego šoma najobičnija. Neće ništa da ti fali. MILE! Daj, deder, još jednu onu tvoju brlju.
- Odma dođe!
- Ajde kad ste navali al' samo jednu.
- Evo vaše porudžbine.
- Fala, Mile. :Srk: PU! KAKAV JE OVO ŠPIRITUS, LEB TI JEBEM?!
- Ma, jeste slaba al' može da prođe.
- Khm, khm... I tako, čiča Pero... Lepo smo se ispričali al' moram da idem. Posao čeka. Mile, daj račun ovamo. Khm, khm...
Slavna Vukajlija. Ima glupih stvari, ima bezveznih, ali ima i jako puno brilijantnih. Neću previše dužiti, samo odite tam pa vidite sami. Samo jedno upozorenje - ima ponešto napisano i na ćirilici (iako smatram da svako, ko kolko-tolko drži do opće kulture zna ćirilicu).
Skodin blog · 04. Septembar 2010.