
šor ili sokak, ulica.
Ici u šor znaci izaci u selo.
Domacine, gde zivi gazda Kiseli, onaj što redi prasice?
Jebem mu sumpor kako ne znas di Kiseli zivi?! U drugom šoru levo, prva kuca s'desne strane. Nemo's rano d'omasis nikako! Maro, ajde sine pokasaj pa pokazi coveku di Kiseli zivi!
Štek je dobro sakriveno mesto. Varijacija ima bezbroj: recimo štek-ocene su „isključivo dobre ocene koje se čuvaju za ‘ne daj Bože' situacije, odnosno period kada pljušte kečevi“, piše jedna vukajlijašica. Tako će iskusni školarac prećutati roditeljima da je dobio peticu, a to će im saopštiti tek kada dobije i nekog keca – da bi ublažio negativni efekat.
Deutsche Welle · 29. April 2011.