Najgora moguća kazna koja može da zadesi supruga, nakon svađe sa njegovom lepšom polovinom, pod uslovom da se radi o američkom filmu. Kod nas je situacija nešto drugačija. Naime, bračni par u Srbiji je u stanju da sitnu prepirku oko marke praška za pecivo, dovede do suda u Strazburu.
Meanwhile in America
A: Honey, please, don't do it, it won't happen again, I promise!
B: Buying a pack of beer is absolutely unforgivable, you are sleeping on couch tonight.
A: But honey...
B: No but. Good night.
Prevod:
A: Dušo, molim te, nemoj to da radiš, neće se ponoviti, kunem se!
B: Kupovanje gajbe piva je apsolutno neoprostivo, večeras spavaš na kauču.
A: Ali dušo...
B: Nema ali. Laku noć.
Meanwhile in Srbija
C: Mileva, što si kupila Jelen kad sam reko da uzmeš Lav?
D: Joj, Milutine, izvini noge ti ljubim, zaboravila.
C: Najebaćeš za ovo.
D: Nemoj Milutine, đece ti.
Osim velikih istorijskih i nacionalnih zabluda, podložni smo i onim „sitnijim”, ali koje nam određuju svakodnevicu. „Ne valja da se sedi na kućnom pragu, posebno kad grmi”, „Hleb od 500 grama je opšteprihvaćen pod nazivom kilo hleba”, „Ne valja da se zviždi u kući, to privlači miševe”, „Ne valja da se otvara kišobran u kući”, „Žvakanje žvaka može da deformiše vilicu”, „Ma koliko vruće i zagušljivo bilo, ne otvarati prozor, ubiće promaja”, navode na popularnom internet portalu „Vukajlija” niz sujeverja i zabluda našeg naroda.
Politika · 31. Januar 2011.
Samo neka uzima Jelen, picku bih joj lizao. +++
Kakav Jelen, kakve pičke materine, amidža Džek je najjači ;)