Često pitanje na relaciji profesor srpskog jezika - djak.
Djak često napravi grešku i protumači to pitanje doslovno, umesto da shvati da ga je profesor zaista pitao: "Šta ja mislim da je pesnik hteo da kaže?"
Komentar na nečiju verbalnu, rekao bih, zavrzlamu, koju ne uspevaš da protumačiš usled, rekao bih, genijalnosti autora dotične misli, a tvog neposedovanja, rekao bih, mentalnih kapaciteta i analitičkih sposobnosti.
Ne bi bio prvi put da se mi vratimo u prošlost, da bauljamo negde umesto da pucamo penal na prazan gol sa 11 metara, da rešimo da igramo, Zvezda ili Partizan protiv Čelzija gde nam je zagarantovano da primimo pet golova, a da nijednom ne šutnemo na gol. Izbor je na građanima Srbije.
jedno od najčešćih i najglupljih pitanja koje profesori kniževnosti postavljaju svojim učenicima; najglupljih, jer je pesnik sve što je imao da kaže rekao-u svojoj pesmi; najčešćih, jer profesori to još uvek nisu shvatili
profesorka: " Drug Tito jaše na čelu kolone", šta je pesnik ovim hteo da kaže?
učenik: "Sigurno se vojska povlači, a i samo on ima konja."
( analiza Nazorove pesme " Titov napred")
Pesnici su ljudi posebnog kova.
Njihova logika ne ide baš ruku pod ruku sa logikom normalnog sveta te stoga ostaju neshvaćeni od strane okoline u kojoj žive.
Tako je i ušlo u izreku da kada je nešto teško shvatljivo bude okarekterisano kao delo pesnika.
Izreku "Šta je pesnik hteo da kaže?" često koriste i prosvetni radnici kada učenici odgovaraju nejasno.
Ipak, iako neshvaćeni, pesnici i dalje pišu.
Ovo se kod nas često upotrebljava u školi prilikom čitanja sastava.
Ako baš hoćete da znate to bi u prevodu trebalo da znači : Nemaš pojma nista te ne razumemo i zajebi više to i idi na mesto!
Ustaje decak i kreće da čita sastav: Jednog dana ,bilo je letnje jutro,ili tako nesto ,ovaj baš se i ne sećam (pogled u učitelja)
Ucitelj: Hmm, ne znam baš šta je pesnik hteo da kaže ... Idi na mesto da čujemo ostale tvoje drugare .