
Kasice za štednju u vidu gumenih lutkica, dečaka i devojčice u srpskoj narodnoj nošnji, koje je pre tridesetak godina "Beobanka" delila svojim malim štedišama.
Dečak se zvao Stanimir a devojčica Stanimirka. Novčići su se ubacivali kroz prorez na Stanimirovoj šajkači, a Stanimirki je prorez bio na razdeljku.
Kada se kasica napuni sićom, jedini način da dođeš do nje bio je da lutkici otkineš glavu.
Eto, od malena su nas učili da neko mora ostati bez glave ako hoćeš pare.
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
savrsena definicija :)
nego, pitam se sto mi je smesno "Stanimirki je prorez bio na razdeljku"
zato što samo na te stvari misliš
isti si ko.... :)))
ko ti. a?
paaa.......DA ! ali trenutno mislim na kavurmu