
Slovenci i Slovaci 70+ godina starosti.
Na slovenačkom se slovenački kaže slovenski, a i na slovačkom jeziku se slovački kaže slovenski...
Razumljivo...
Definiše se sve i svašta. Tako se mogu pročitati definicije baksuza, alapače, čitulje, smrti, rezervoara za smeh, kolateralne štete, Živojinović Velimira, zvanog Bate, dnevne svetlosti, gospođe džem!, Brus Lija… „Je l’ ti puši ćale?”, „Je l’ mogu u WC?”, „Chuck Norrisisati” i još mnogo toga može se naći na ovoj internet stranici. Zato ne iznenađuje što se mnogi kad jednom dođu, ponovo vraćaju na nju. Neki čak postaju i zavisnici, pa traže od moderatora da ih banuju, poput jednog studenta koji je zahtevao da mu zabrane pristup na nedelju, dve dana da bi mogao da uči.
Status Magazin · April 2009.
Plus bre, duvajte ga hejteri.
Netačno. Slovenec i Slovak su izvorni demonimi.
Linkovi (vidi pod demonim):
https://sl.wikipedia.org/wiki/Slovenija
https://sk.wikipedia.org/wiki/Slovensko
E sad, jedino su mogle u naslovu da budu Stare Slovenke, pošto se Slovenka izvorno kaže i na slovenačkom i na slovačkom.
Nema potrebe toliko mrsiti, čovek je uhvatio poentu i jeste višak sve ispod prve rečenice, al u prvoj je sva poenta defke.
Baj d vej, stari Sloveni su dobar narod, zato ih i jebe ko stigne.
I jes, prepravi Slovake i Slovence u Slovene da obuhvatiš sve narode preko 70 godina, da defka zajebe tutku.
Slovenačka narodna stranka, politička stranka kojoj lider beše Slovenac Anton Korošec (1872-1940), se na slovenačkom kaže - Slovenska ljudska stranka.
Slovaci svoju državu zovu Slovenská republika.
To je tačno, pridev tako glasi. Ali ti nisi u naslovu upotrebio pridev.
Slovenac sebe ne zove Sloven već Slovenec. Slovak sebe isto ne zove Sloven već Slovak.
Ako ne veruješ Vikipediji, veruj Prešernu (prvi stih Sonetnog venca):
"Poet tvoj nov Slovencem venec vije"
E jbg. Sad si prepravio drugi deo definicije pa moji komentari više nemaju smisla.
Ukratko, sve je u redu, samo sam u toku pisanja defke nenamerno napravio manji propust...
Jbg, ko radi taj i greši...
Kad napravim neki propust i kad isti uočim, ispravim...
Dobar si momak, ali ima pravo Bulgakov ovdje, Slovak za sebe kaže Slovak, s Slovenac, Slovenec (skoro isto=). Množina Slovaci i Slovenci. Možeš mi vjerovati, pošto tečno govorim slovački, a ovaj drugi znam i razumijem solidno ;) Ali dobro, nisi dužan znati, možda nikad nisi bio tamo, a ako nisi, hitno to da ispraviš, pogotovo za Slovačku, dobra hrana, još bolje pivo, dobri ljudi =)